Språkliga brister
Den obligatoriska engelskan har aldrig fastnat hos mig och jag är verkligen riktigt dålig i både tal och skrift. Jag har läst tyska och spanska flera terminer i skolan. Jag är skåning och enligt vissas mening därmed dansk och borde förstå danska.
Vi läser just nu engelsk kurslitteratur och jag förstår inte många ord och hoppades att det skulle klarna lite på dagens föreläsning.
Vi har fått en ny föreläsare som vi träffade för första gången idag. Hon är DANSK! Jag trodde hon kunde lite svenska ändå, men icke. Hon var så vänlig att hon gav oss möjlighet att få välja om vi ville ha föreläsningarna på danska eller engelska! Svenska kanske borde vara ett alternativ!?
Vi valde en blandning, där hon bytte språk varannan mening. Hon pratade danska, visade diagram och anteckningar på engelska och där satt jag. Min hjärna gick på högvarv där jag för fullt fick koncentrera mig på att förstå vad hon sa och vad hon försökte säga samtidigt som jag skulle göra anteckningar på svenska.
Helt jävla omöjligt! Vad jag vet så sökte inte jag till något internationellt program. Hela kursen verkar vara en enda röra och jag känner mig helt slut i huvudet efter denna dag. Men tro inte att det var en engångsföreteelse heller, nä då.